<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-8779457144782438923</id><updated>2011-09-18T02:37:21.388-07:00</updated><category term='文學'/><category term='中文生活'/><category term='Words of the Day'/><category term='中文系痛'/><category term='文法'/><title type='text'>Chinese Burn</title><subtitle type='html'>One flaming character at a time</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://chineseburn.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://chineseburn.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Jonathan Biddle</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11349239074318461911</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/SpkBZ9fLBWI/AAAAAAAAAJg/bhmCI17Kj3o/S220/jonathan_biddle.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>9</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8779457144782438923.post-4764139012239475688</id><published>2008-09-30T05:51:00.000-07:00</published><updated>2008-09-30T07:23:13.888-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='文法'/><title type='text'>為了學中文，而練習這個</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/SOI2O3RsImI/AAAAAAAAAHA/voTsTwgGO9o/s1600-h/unicorn.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/SOI2O3RsImI/AAAAAAAAAHA/voTsTwgGO9o/s400/unicorn.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5251819744451633762" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;為了。。。而。。。 &lt;/span&gt;＝  For the purpose of... That...&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt; 我並不是為了健康而騎腳踏車，是為了我喜歡看自然界。&lt;/li&gt;&lt;li&gt; 我為了了解中國文化，而來臺灣工作。&lt;/li&gt;&lt;li&gt; 我老闆為了讓人覺得這台電腦比較薄，而我們吧這個細節方進去。&lt;/li&gt;&lt;li&gt; 是為了讓老人能用電腦，而我們吧鍵盤改大一點點。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8779457144782438923-4764139012239475688?l=chineseburn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://chineseburn.blogspot.com/feeds/4764139012239475688/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8779457144782438923&amp;postID=4764139012239475688' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default/4764139012239475688'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default/4764139012239475688'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://chineseburn.blogspot.com/2008/09/blog-post_30.html' title='為了學中文，而練習這個'/><author><name>Jonathan Biddle</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11349239074318461911</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/SpkBZ9fLBWI/AAAAAAAAAJg/bhmCI17Kj3o/S220/jonathan_biddle.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/SOI2O3RsImI/AAAAAAAAAHA/voTsTwgGO9o/s72-c/unicorn.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8779457144782438923.post-3215121435969474470</id><published>2008-09-29T05:25:00.000-07:00</published><updated>2008-09-29T06:44:33.314-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Words of the Day'/><title type='text'>好久不見</title><content type='html'>我非長久沒寫個文章。太久。我一定有很多借口，可是你不需要聽！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我決定要開始用師大大學的課本。我平常覺得這本書很麻煩，可是如果我要造比較復雜的句字我要多一點結構。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;好。趕快開始吧！從哪里開始？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;1. 一&lt;measure&gt; (Measure Word) 接著一 &lt;measure style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/measure&gt;&lt;/measure&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; (Measure Word) &lt;/span&gt;= "One after another"&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;我的工作很忙。人一直寄給我e-mail，一封接著一封，連想一分鍾的時間都沒辦法！&lt;/li&gt;&lt;li&gt;今天是台風天，沒辦法去外面。所以啤酒我們就一貫接著一貫，不停地喝。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;敦化南路上的車子很多，一輛接著一輛，要過去真不容易。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;2. &lt;verb&gt; 著 &lt;verb&gt; 著，就 &lt;verb&gt; 了&lt;/verb&gt;&lt;/verb&gt;&lt;/verb&gt;&lt;/span&gt; = "Doing something along, then..." （erm)&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;上個周末爬山很陡的山的時候。走著走著，頭就開始暈了。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;我朋友吧他的籥匙不見了。找著找著，乎然在冰箱裡找到了！&lt;/li&gt;&lt;li&gt;今天雨很大。下著下著，我就看到空天。覺得比較好。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8779457144782438923-3215121435969474470?l=chineseburn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://chineseburn.blogspot.com/feeds/3215121435969474470/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8779457144782438923&amp;postID=3215121435969474470' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default/3215121435969474470'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default/3215121435969474470'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://chineseburn.blogspot.com/2008/09/blog-post.html' title='好久不見'/><author><name>Jonathan Biddle</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11349239074318461911</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/SpkBZ9fLBWI/AAAAAAAAAJg/bhmCI17Kj3o/S220/jonathan_biddle.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8779457144782438923.post-3163833156365192193</id><published>2008-03-19T07:31:00.000-07:00</published><updated>2008-03-26T07:54:09.169-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='文法'/><title type='text'>幾個句型</title><content type='html'>這個禮拜我跟我老師開始&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;復習&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;練&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;習&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;幾&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;個中文巨型。希望這樣可以讓我造比較&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;復雜&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;複雜&lt;/span&gt;的句子。趕快開始：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. ～（不了，沒）。。。其實，發現了。把文法溝通寫出來真的很麻煩！英文比較好！老師一定罵我啦！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;在&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;再&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;開始一次：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A. "someone of something is so something that something or other somethings" 。嗯。英文也不好！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;沒關&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;系&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;係&lt;/span&gt;，我就直接打字！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A. "Can't Even..."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;我&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;大&lt;/span&gt;打&lt;/span&gt;不了幾個字，手指就很痛了 = I can't even write a few words without my fingers hurting.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;小胖子走不了幾步，就立刻覺得餓了 = The little fatty can't even walk a few steps without immediately feeling hungry. &lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt;(allowed to have 'immediately?')&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;她跳舞不了幾分鐘，大家覺得看起來很傻 = She can't even dance a few minutes without everyone thinking she looks silly. &lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt;(is this too complex?)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;我解釋不了幾個字，就覺得很迷惑 = I can't even explain a few words without getting confused.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;B. "Everybody has their own..."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;各有各的問題 = Everybody has their own problems.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;各種相機有有各的好處 = Every brand of camera has their advantages. &lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt;(okay?)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;各位路客，請放安全帶 = Ladies and gentlemen, please put on your seat belts.&lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt; (放嗎?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;我有各片周杰倫的專輯 = I have every album from Jay Chou. &lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt;(can I use it like that?)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;C. "For example..."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;我覺得英國跟美國很不一樣。比如說，那邊的車子都比較大 = I think America and England are very different.  For example, all the cars over there are bigger.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;對外國人來說，學中文是很難的。舉例來說，中文的巨型完全不一樣 = As far as foreigners are concerned, studying Chinese is really difficult.  For example, the sentence structures are completely different.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;住在亞洲有很多好處。比如說，我可以看很多新的國家 = Living in Asia has many advantages.  For example, I can visit a lot of new countries.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;D. "Generally speaking..."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;一般來說，我每天走路上班 = In general, I walk to work.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;很多新加坡人覺得他們的英文水准很好。一般來說我統一他們說的，可是新加坡的強調很聽起來重 = A lot of Singaporeans think their English is very good. In general, I agree with what they are saying, but their accent does sound very strong.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;一般來說，台灣的天氣很是熱 = In general, Taiwan's weather is hot and humid.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;E. "Stops me from..."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;學中文害我忘記所有的我的法文 = Studying Chinese has made me forget all my French.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;室友玩電玩害我睡不著 = The sound of my flat mate playing computer games stops me from getting to sleep &lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt;(我玩電玩嗎？）&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;每天下很大雨時害我覺得很想要離開台灣 = The times when it rains hard makes me want to leave Taiwan&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;... 我覺得滿有自信造基本的句子，可是比較復雜的害我覺得有一點迷惑。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt;筆記：&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt;1. 習練 = fu2 xi2 = review / revise ... 為什麼不可以用？&lt;br /&gt;2. 習幾 = lian4 xi2 = practice&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8779457144782438923-3163833156365192193?l=chineseburn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://chineseburn.blogspot.com/feeds/3163833156365192193/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8779457144782438923&amp;postID=3163833156365192193' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default/3163833156365192193'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default/3163833156365192193'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://chineseburn.blogspot.com/2008/03/blog-post.html' title='幾個句型'/><author><name>Jonathan Biddle</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11349239074318461911</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/SpkBZ9fLBWI/AAAAAAAAAJg/bhmCI17Kj3o/S220/jonathan_biddle.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8779457144782438923.post-7270806200343657734</id><published>2008-01-30T21:12:00.000-08:00</published><updated>2008-03-19T07:31:14.128-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中文生活'/><title type='text'>氣象報告</title><content type='html'>最近兩個禮拜&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;的&lt;/span&gt;天氣讓我覺得真的很無聊。下雨，下個不停！&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;其實&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;不過&lt;/span&gt;，上個周末我感冒了，所以&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;繼續&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;一直在&lt;/span&gt;睡覺。(我只&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;要&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;想&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);font-size:100%;" &gt;(1)&lt;/span&gt;去出&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;奇&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;騎&lt;/span&gt;腳踏車&lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt;delete that whole sentence!&lt;/span&gt;)我&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;好想&lt;/span&gt;出去騎腳踏車，可是沒辦法。&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;號&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;好&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt;(oops!)&lt;/span&gt;挫折！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/R6Fa4SMcaDI/AAAAAAAAAFw/1aVufb_wuaA/s1600-h/2008_0131-weather.gif"&gt;&lt;img style="cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/R6Fa4SMcaDI/AAAAAAAAAFw/1aVufb_wuaA/s400/2008_0131-weather.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5161506570946504754" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這張圖片是臺北的氣象報告。&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;大家&lt;/span&gt;看一看。我覺得大家都很&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;難過&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);font-size:100%;" &gt;沮喪&lt;/span&gt;。每年&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;都&lt;/span&gt;有一樣的事情嗎？大概有！（看&lt;a href="http://www.heresjonny.com/taiwan/labels/Weather.html"&gt;這裡&lt;/a&gt;）&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;也&lt;/span&gt;就是說，&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;每年我&lt;/span&gt;一定&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);font-size:100%;" &gt;都&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;忘&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;記了&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;/span&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可是我比別人很有&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;運氣&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;幸運&lt;/span&gt;。為什麼？因為下禮拜三我要去泰國過&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;過&lt;/span&gt;年（怎麼講？！太多'guo'吧！）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;還有呢&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 51);font-size:100%;" &gt;我還要說什麼&lt;/span&gt;？不知道&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;我&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;是&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;覺得很冷&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;還有&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;還是&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;我剛剛吃午餐&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;的關系&lt;/span&gt;，所以&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;我的腦子沒用&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);font-size:100%;" &gt;現在我的腦子一片空白，空空的&lt;/span&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt;Notes:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt;不過 = 'but', 'however'&lt;br /&gt;繼續 = 'continue' / 'go on', rather than 'always'&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt;一直 = '做做做，都沒停'&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);font-size:100%;" &gt;沮喪 = 'depressed' / 'disheartened'&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);font-size:100%;" &gt;一片空白 = 'to go blank'... 'to be spaced out'&lt;br /&gt;空空的 = 'empty'&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Questions:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);font-size:100%;" &gt;(1)「只想」或「只是要」。。。為什麼有“是”？為什麼“只要”不可以？&lt;br /&gt;... 我老是解釋了：&lt;/span&gt;用「只要」的意思是，「只要騎腳踏車，別的事都不要做」&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-size: 100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 100%;"&gt;「只是」是"just" 的意思&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;所以沒辦法說“只想”呢？&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8779457144782438923-7270806200343657734?l=chineseburn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://chineseburn.blogspot.com/feeds/7270806200343657734/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8779457144782438923&amp;postID=7270806200343657734' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default/7270806200343657734'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default/7270806200343657734'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://chineseburn.blogspot.com/2008/01/blog-post_30.html' title='氣象報告'/><author><name>Jonathan Biddle</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11349239074318461911</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/SpkBZ9fLBWI/AAAAAAAAAJg/bhmCI17Kj3o/S220/jonathan_biddle.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/R6Fa4SMcaDI/AAAAAAAAAFw/1aVufb_wuaA/s72-c/2008_0131-weather.gif' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8779457144782438923.post-4210354652909103283</id><published>2008-01-28T06:26:00.000-08:00</published><updated>2008-03-08T03:14:12.475-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='文學'/><title type='text'>沒有東西送給你</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/R53nVyMcaCI/AAAAAAAAAFo/55NP5gNlodw/s1600-h/Photo+23.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/R53nVyMcaCI/AAAAAAAAAFo/55NP5gNlodw/s400/Photo+23.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5160535109473691682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);font-size:85%;" &gt;沒有東西送給你&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這是我最近看的書。是非常可愛的。上個禮拜我覺得&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;很(1)&lt;/span&gt;趕冒了，所以我沒有學很多，可是這本書的水準鼓勵我一直看&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;東西&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;下去&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天我一直咳嗽，咳嗽個不停。真的很麻煩！早點睡覺！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.uk/Gift-Nothing-Christmas-Patrick-McDonnell/dp/031611488X/ref=pd_bbs_sr_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1201530969&amp;amp;sr=8-1"&gt;連結：The Gift of Nothing&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;(1) sounds strange&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8779457144782438923-4210354652909103283?l=chineseburn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://chineseburn.blogspot.com/feeds/4210354652909103283/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8779457144782438923&amp;postID=4210354652909103283' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default/4210354652909103283'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default/4210354652909103283'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://chineseburn.blogspot.com/2008/01/blog-post_28.html' title='沒有東西送給你'/><author><name>Jonathan Biddle</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11349239074318461911</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/SpkBZ9fLBWI/AAAAAAAAAJg/bhmCI17Kj3o/S220/jonathan_biddle.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/R53nVyMcaCI/AAAAAAAAAFo/55NP5gNlodw/s72-c/Photo+23.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8779457144782438923.post-2122155826581495158</id><published>2008-01-16T07:09:00.000-08:00</published><updated>2008-01-19T23:23:39.595-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Words of the Day'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='文學'/><title type='text'>超級碗美的潘百麗老師</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.heresjonny.com/taiwan/Chinese%20Class-0.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px;" src="http://www.heresjonny.com/taiwan/Chinese%20Class-0.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這個禮拜我中文老師&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;接&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;借&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;我這本書；超級&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;碗（哈哈）&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;完&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;美的潘百麗老師。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我很&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;就&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;久&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;沒看中文的書，可是這個真的讓我覺得非常可以看得懂。台灣人不知道師大大學的課本那麼無聊，所以看一個故事一定比較好。好很多！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這個方法&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;也幫我自己發現我的問題，在跟老師討論一下&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);font-size:100%;" &gt;可以&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;讓我&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;先&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;自己發現問題，再和老師討論&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;。比看正式的書自然，比較有獨立的感覺。&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;有些事情就發現的&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);font-size:100%;" &gt;有些問題就出現了&lt;/span&gt;，&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;包括&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);font-size:100%;" &gt;像&lt;/span&gt;“著”的用法。比如說：&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;下起雨來，我要把雨傘拿著&lt;/li&gt;&lt;li&gt;當喝酒的時候，我不要讓我的朋友拿著我的&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;被(oops!)&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;杯&lt;/span&gt;子&lt;/li&gt;&lt;li&gt;一進去房間，看&lt;span style="color: rgb(255, 153, 0);"&gt;到&lt;/span&gt;我，大家都站著&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Link （怎麼講？）到我的英文的博客在&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;這里&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;這裡&lt;/span&gt;：&lt;a href="http://www.heresjonny.com/taiwan/2008/01/totally-wonderful-miss-plumberry.html"&gt;歐強森&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;上線&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;上線&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8779457144782438923-2122155826581495158?l=chineseburn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://chineseburn.blogspot.com/feeds/2122155826581495158/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8779457144782438923&amp;postID=2122155826581495158' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default/2122155826581495158'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default/2122155826581495158'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://chineseburn.blogspot.com/2008/01/blog-post.html' title='超級碗美的潘百麗老師'/><author><name>Jonathan Biddle</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11349239074318461911</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/SpkBZ9fLBWI/AAAAAAAAAJg/bhmCI17Kj3o/S220/jonathan_biddle.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8779457144782438923.post-2081270502752618853</id><published>2007-12-31T06:16:00.000-08:00</published><updated>2008-01-16T06:56:18.757-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Words of the Day'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中文生活'/><title type='text'>劍橋4000</title><content type='html'>我目前在劍橋，&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;跟我家&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;在家&lt;/span&gt;過聖誕節。真的很舒服。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在國外&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;得失後&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;的時候&lt;/span&gt;，我怎麼&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;聯繫&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;練習&lt;/span&gt;中文？很好的問題！第一個東西是我每天的記憶卡/詞彙卡/字卡。第二個是聽&lt;a href="http://www.blogger.com/www.chinesepod.com"&gt;Chinesepod&lt;/a&gt;還有&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;跟朋友談MSN&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);font-size:100%;" &gt;在MSN上聊天&lt;/span&gt;。這些活動讓我覺得，如果我要離開台灣的話，我怎麼學中文？&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;臉&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;連&lt;/span&gt;我還想要上課，會不會變成越來越不好。其實如果我會去英國的&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;化&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;話&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;我一定要&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;一直學&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);font-size:100%;" &gt;繼續學&lt;/span&gt;。也許&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;得資格&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);font-size:85%;" &gt;考試拿資格&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;其實我忘記我本來的重點！。。。沒關係！上個禮拜我學到第四千個字。所以如果我算一下，&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;一共每天我&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);font-size:100%;" &gt;我平均&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);font-size:100%;" &gt;每天&lt;/span&gt;學3.2&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;新的字&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;個新字&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;。不錯！我覺得第&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;次&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;四&lt;/span&gt;千個字是卡布奇諾的“泡沫”，因為那時候&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;我作客車從倫敦機場到劍橋&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);font-size:100%;" &gt;我從倫敦機場坐機場巴士到劍橋&lt;/span&gt;,感覺起來真的很累！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Foam / Froth&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;泡沫&lt;br /&gt;pao4 mo4&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt;Mnemonic: "foam suds/froth" ... it bears no relation to this text; I just learnt it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Coach&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;客車&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;ke4 che1&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Mnemonic: "guest car"&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;... apparently I invented this! ^_^&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8779457144782438923-2081270502752618853?l=chineseburn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://chineseburn.blogspot.com/feeds/2081270502752618853/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8779457144782438923&amp;postID=2081270502752618853' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default/2081270502752618853'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default/2081270502752618853'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://chineseburn.blogspot.com/2007/12/4000.html' title='劍橋4000'/><author><name>Jonathan Biddle</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11349239074318461911</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/SpkBZ9fLBWI/AAAAAAAAAJg/bhmCI17Kj3o/S220/jonathan_biddle.jpg'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8779457144782438923.post-6466250834063895212</id><published>2007-12-27T13:19:00.000-08:00</published><updated>2007-12-30T13:20:49.302-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Words of the Day'/><title type='text'>新的字 "Goal"</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Goal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;球門&lt;br /&gt;qiu2 men2&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt;Mnemonic: "ball door" - pretty obvious!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Score a Goal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;得分&lt;br /&gt;de2 fen1&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt;Mnemonic&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt;: "take a point"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;說真的，我不知道怎麼用這個字！因為我知道得分得失後是。。。一個好的東西! 所以我assume（怎麼說？！ 假定嗎？）球門可以&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;酸&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;算（謝謝Virginia!)&lt;/span&gt;一個地方。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8779457144782438923-6466250834063895212?l=chineseburn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://chineseburn.blogspot.com/feeds/6466250834063895212/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8779457144782438923&amp;postID=6466250834063895212' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default/6466250834063895212'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default/6466250834063895212'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://chineseburn.blogspot.com/2007/12/goal.html' title='新的字 &quot;Goal&quot;'/><author><name>Jonathan Biddle</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11349239074318461911</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/SpkBZ9fLBWI/AAAAAAAAAJg/bhmCI17Kj3o/S220/jonathan_biddle.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8779457144782438923.post-9161342192094231468</id><published>2007-12-27T12:58:00.000-08:00</published><updated>2007-12-30T13:05:45.660-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中文系痛'/><title type='text'>從頭開始</title><content type='html'>我很喜歡告訴大家，學中文是很難的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;天天看我的記憶卡&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;（或是字卡。。。還有 chinesepod.com 說，我可以用詞彙卡）&lt;/span&gt;，可是很久&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;每&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;沒&lt;/span&gt;做什麼功課&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;了&lt;/span&gt;。我的老師給我很多有新鮮感的活動，可是我還覺得我不要做。不知道為甚麼。。。就是最近我覺得學中文變成一個&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;習慣&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;例行(routine)&lt;/span&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所以，我們決定（很久以前決定！）我應該開始寫一個"blog"。希望這個會讓我覺得比較有興趣。而且給我一個很方便的方式功課&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);font-size:85%;" &gt;交&lt;/span&gt;給老師，還有讓別的人&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;吧&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;把&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;寫的東西修改。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;學新的詞彙太容易。。。學文法還有比較自然的語言是我最重要的想要的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所以如果我&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;寫&lt;/span&gt;錯&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;，&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;就&lt;/span&gt;情&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);"&gt;請&lt;/span&gt;你們告訴我！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8779457144782438923-9161342192094231468?l=chineseburn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://chineseburn.blogspot.com/feeds/9161342192094231468/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8779457144782438923&amp;postID=9161342192094231468' title='8 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default/9161342192094231468'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8779457144782438923/posts/default/9161342192094231468'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://chineseburn.blogspot.com/2007/12/blog-post.html' title='從頭開始'/><author><name>Jonathan Biddle</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11349239074318461911</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_DIcnw3Oay0g/SpkBZ9fLBWI/AAAAAAAAAJg/bhmCI17Kj3o/S220/jonathan_biddle.jpg'/></author><thr:total>8</thr:total></entry></feed>
